Chương 863: Nô lệ người Tống ở Bạch Đồng
Lý Diên Khánh đánh Tây Bắc được một thời gian, lúc này, có thể Đô thành Tây Hạ còn chưa nhận được tin tức phủ Tây Bình bị luân hãm. Từ khi Lý Càn Thuận nhận được tin đến lúc phái quân đội xuôi nam đại khái cần hai đến ba ngày. Lý Diên Khánh cần phải cướp hết tài phú và nhân khẩu phủ Tây Bình, phóng thích hết nô lệ người Tống trong vòng hai ba ngày này.
Để thực hiện mục giêu này, có rất nhiều việc hắn cần xử lý cùng một lúc. Tỷ như, sau khi quân Tống công chiếm thành Linh Châu, Vương Quý lập tức suất lĩnh ba ngàn kỵ binh chạy tới khu quặng mỏ núi Bạch Đồng, đánh quân coi giữ núi trở tay không kịp, chiếm được nhà kho quặng đồng bạc.
Núi Bạch Đồng cách thành Linh Châu ba mươi dặm theo hướng tây bắc, là một ngọn núi kéo dài mấy chục dặm. Cả tòa núi lớn đều có màu đỏ đồng, được gọi là núi Xích Nham (Đất Đỏ). Ước chừng hai mươi năm trước, Tây Hạ phát hiện ra nơi này có mỏ đồng mỏ bạc cực kỳ lớn, liền đổi tên núi Xích Nham thành núi Bạch Đồng, trong đó, bạch là bạch ngân. Đồng thời, Tây Hạ di chuyển mười vạn nô lệ người Tống cùng gia quyến tới làm quáng nô, phụ trách khai thác quặng thô, đem lại tài phú cực lớn cho Tây Hạ.
Khi Lý Diên Khánh tới núi Bạch Đồng, Vương Quý đã tiêu diệt một ngàn binh sĩ Tây Hạ, cướp được nhà kho đồng bạc từ ba canh giờ trước.
Tin quân Tống đánh tới khiến cho cả khu quặng Bạch Đồng sôi trào. Mười vạn quáng nô cùng gia quyến khóc ròng ròng, một vài lão nhân gào lên. Lưu lạc tha hương nơi đất khách vài chục năm rồi, rốt cuộc đã có cơ hội được quay về quê hương. Mấy vạn nô lệ người Tống dìu già dắt trẻ quỳ dưới núi Bạch Đồng, đón quân Tống đến.
Truyện "Hàn Môn Kiêu Sĩ Chương 863: Nô lệ người Tống ở Bạch Đồng" hiện chỉ hỗ trợ đọc trên app của xalosach.com, vui lòng click vào link dưới để tải app về đọc nhé :
Nếu gặp vấn đề gì trong quá trình tải, vui lòng liên hệ cho mình qua link sau nhé
Hỗ trợ qua Facebook
Liên Hệ Bản Quyền
Thanks you !!!
Lưu ý: Vui lòng tải app để có thể lưu lại thần thức trên truyện này